Total Pageviews

Tuesday, September 10, 2019

Volpone - (The Fox) - Ben Jonson - Translation in Bangla - Act - 5 - Scene -10-11-12

Volpone - (The Fox) - Ben Jonson - Translation in Bangla - Act - 5 - Scene -10-11-12

Previous Part - Volpone - Translation in Bangla - Act - 5 - Scene -4-5-6-7-8-9

Volpone - (The Fox) - Ben Jonson - Translation in Bangla - 

Act - 5 - Scene -10-11-12


পঞ্চম অঙ্ক, দশম দৃশ্য।
(সিনেট - হাউজ)
(চারজন ম্যাজিস্ট্রেট, নোটারী, আদালত কর্মকর্তা, বোনারিও, সিলিয়া, করবাসসিও, করভিনো এবং ভলপোনিঃর প্রবেশ)।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ আদালতে কি সব পক্ষই উপস্থিত আছেন?
নোটারীঃ এডভোকেট ছাড়া সবাই উপস্থিত আছেন। (ভলটোরের প্রবেশ)
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ বোনারিও এবং সিলিয়াকে তাদেরকে যে শাস্তি প্রদান করা হয়েছে তা শোনার জন্য সামনে আসতে বলো।
ভলটোরঃ ও, আমার সম্মানিত পিতারা, আপনাদের ক্ষমা দ্বারা আপনাদের বিচার বাতিল করুন, ক্ষমা করার জন্যও, আমি আর ভাবতে পারছিনা।
ভলপোনিঃ (জনান্তিকে) এখন তিনি কি করবেন?
ভলটোরঃ ও, আমি জানিনা প্রথমে কাকে সম্বোধন করে আমি কথা বলব, পিতাকে, নাকি এইসব নির্দোষ ব্যক্তিদেরকে---
করভিনোঃ (জনান্তিকে) তিনি কি নিজেকে প্রকাশিত করে ফেলবেন?
ভলটোরঃ আমি এই দুজনকে প্রতারিত করেছি যেমন করে আমি এই আদালতকে প্রতারিত করেছি, লোভের বশবর্তী হয়ে।
করভিনোঃ এই এডভোকেট পাগল হয়ে গিয়েছেন।
করবাসসিওঃ তিনি কি বলছেন?
করভিনোঃ তার ভেতরে কিছু অপশক্তি প্রবেশ করেছে।
ভলটোরঃ যে প্রতারণার জন্য আমি দায়ী, আমি, আমার বিবেকের দ্বারা তিরস্কৃত হয়ে, আপনাদের ক্ষমা পাবার জন্য আপনাদের পদতলে শুয়ে পড়েছি, আমার মিথ্যে বক্তব্য দ্বারা আপনাদেরকে যে আমি মর্মাহত করেছিলাম, সেজন্য।
প্রথম ও দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ মাটি থেকে উঠুন।
সিলিয়াঃ ও ঈশ্বর। তুমি সত্যিই ন্যায়বান।
ভলপোনিঃ (জনান্তিকে) ও আমি আমার নিজের পাতা ফাঁদে নিজেই পড়েছি।
করভিনোঃ (করবাসসিওকে) ও শক্ত থাকুন, স্যার, নির্লজ্জতার মনোভাব ছাড়া আর কিছুই আমাদের সাহায্য করতে পারবে না।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ কথা বলুন।
আদালতের কর্মকর্তারাঃ  চুপ করুন।
ভলটোরঃ এটা আমার কোনো পাগলামি নয়, মহান পিতারা, বরং বিবেক, আমার পিতারা, যা এখন আমাকে সত্য প্রকাশ করতে বলছে। সেই পরজীবী, সেই দুরাত্মা, সেই এই সব দুরভিসন্ধি উদ্ভাবন করেছে।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ কে সেই শয়তান নিয়ে এসো।
ভলপোনিঃ (আদালতের কর্মকর্তার ছদ্মবেশে)  আমি গিয়ে তাকে নিয়ে আসছি।(তার প্রস্থান)
করভিনোঃ মহান পিতারা,এই ব্যক্তি তার বুদ্ধি হারিয়েছেন। তিনি স্বীকার করেছেন যে তিনি উন্মাদ হয়ে গিয়েছিলেন। তার উন্মাদনার কারণ হল এই যে তিনি সদ্যমৃত ভলপোনির সম্পত্তির উত্তরাধিকারী হবার আশা করেছিলেন, কিন্তু তা ব্যর্থ হয়েছে।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এর অর্থ কি?
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ ভলপোনি কি মারা গিয়েছেন?
করভিনোঃ মহান পিতারা, আদালতে যেসব ঘটনা ঘটে গেল তার কিছুক্ষণ পরই তিনি মারা গিয়েছেন।
বোনারিওঃ ওহ। তিনি কেবল নিয়তিরই শিকার হয়েছেন যা কখনোই ক্ষমা করে না
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ? থামুন; এর অর্থ হল ভলপোনিঃ প্রতারক ছিলেন না।
ভলটোরঃ ও, না, তা নয়। এটা হচ্ছে সেই পরজীবী, মহান পিতারা, যে দোষী।
করভিনোঃ এডভোকেট ঈর্ষান্বিত হয়ে এভাবে কথা বলছেন কারণ সেই চাকরটি সম্পত্তি হস্তগত করেছে যার জন্য কিনা এই এডভোকেট হাঁ করে ছিলেন। এটা আপনাদের সন্তুষ্ট করুক, পিতারা, এটাই প্রকৃত সত্য, যদিও আমি পরজীবীটার পক্ষ নেব না কারুণ সেও কিছুটা দায়ী।
ভলটোরঃ হ্যা, সে দায়ী, কারণ সে আপনার আশার সঙ্গেও প্রতারণা করেছে যেমন সে আমার সঙ্গে করেছে, করভিনো। কিন্তু আমি নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করব। (ম্যাজিস্ট্রেটদের প্রতি) - এই সব তথ্যাবলীর প্রতি দৃষ্টিপাত আপনাদের সন্তুষ্ট করুক এবং এগুলোকে এমনভাবে পরীক্ষা করুন যেন এগুলো সরল সত্যকে ধারণ করে আছে, আমি তাই আশা করব (ম্যাজিস্ট্রেটদের কাছে কাগজপত্র হস্তান্তর করলেন)।
করভিনোঃ শয়তান তার শরীরে প্রবেশ করেছে।
বোনারিওঃ অথবা শয়তান তোমার শরীরে বসবাস করে।।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃও আমরা তাকে গণকর্মচারীর মাধ্যমে আসতে পাঠিয়ে ভুল করেছি, যদি তিনি উত্তরাধিকারী হয়ে থাকেন।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃও কার জন্য পাঠিয়ে?
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃও সেই লোকটির জন্য যাকে এরা পরজীবী বলে ডাকছে।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ তা ঠিক। সেই লোকটি এখন বিশাল সম্পত্তির অধিকারী যা এখন তার হাতে রয়েছে।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃ(একজন কর্মকর্তাকে) যাও এবং তার নাম খুঁজে বের কর। তাকে বলো যে শুধুমাত্র কিছু সন্দেহ দূর করার জন্য আদালত তাকে উপস্থিত হওয়ার জন্য অনুরোধ জানাচ্ছে। (নোটারীর প্রস্থান)
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ পুরো ব্যাপারটিকে গোলক ধাঁধা বলে মনে হচ্ছে।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ আপনি আদালতে প্রথমবার যে বক্তব্য রেখেছিলেন সেটাই কি বলবৎ রাখবেন
করভিনোঃ আমার সম্পত্তি আমার জীবন, আমার সুনাম---
বোনারিওঃ (জনান্তিকে)  কোন সুনামের কথা তিনি বলছেন?
করভিনোঃ আমি যে সত্য বলেছিলাম তার সপক্ষে আমি এসব কিছু বাজী ধরতে প্রস্তুত আছি।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ(করবাসসিওকে) আপনারও কি এই একই মত?
করবাসসিওঃ এডভোকেট একজন দুরাত্মা আর তিনি উল্টো বক্তব্য রাখছেন।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ আসল কথায় আসুন।
করবাসসিওঃ পরজীবীটিরও একই চরিত্র।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ এটা বিভ্রান্তির সৃষ্টি করছে।
ভলটোরঃ আমি মহান পিতাদেরকে মিনতি করে বলছি শুধু ওই তথ্যগুলো পড়ব
করভিনোঃ এবং সেগুলো বিশ্বাস করবেন না যা কিনা শয়তান এই এডভোকেটকে উৎসাহিত করে লিখিয়েছে। এর আর কোন ব্যাখ্যাই নেই শুধু এটা ছাড়া যে একটা অশুভ শক্তি তার দেহে প্রবেশ করেছে, মহান পিতারা।

পঞ্চম অঙ্ক, একাদশ দৃশ্য।
(ভলপোনির প্রবেশ)।
ভলপোনিঃ (স্বগত)  কী গাধাই না আমি যে কিনা নিজের গলার ফাঁসি নিজেই তৈরী করলাম, আর আমার মাথাটাকে ছুঁড়ে দিলাম তার ভেতরে স্বেচ্ছায়, আনন্দিত চিত্তে, যখন কিনা আমি ঝঞ্চ্বাট থেকে সবেমাত্র মুক্তি পেয়েছি, এবং ছিলাম মুক্ত আর নিরাপদ। এবং এসব কিছুই আমি করেছিলাম খেলাচ্ছলে খেলাটিকে উপভোগ করার জন্য? , বোকা শয়তান আমার মগজে বাস করছিল যখন আমি এই পরিকল্পনা করেছিলাম আর মসকাও ব্যাপারটিকে সমর্থন করছিল। মসকাকে এখন উত্তপ্ত লৌহ দ্বারা শিরা স্পর্শ করতে হবে এই রক্তপাত বন্ধ করার জন্য, তা না হলে আমাদের এতই রক্তপাত ঘটবে যে আমরা মৃত্যুর কোলে ঢলে পড়ব। (ন্যানো, এ্যান্ড্রোজিনো এবং ক্যাসট্রোনের প্রবেশ)। এসব কি? কে তোমাদেরকে বাড়ির বাইরে আসার অনুমতি দিয়েছে। তোমরা এখন যাচ্ছ কোথায়? তোমরা কি আদার রুটি কিনতে যাচ্ছো, নাকি বেড়ালছানাকে ডুবিয়ে মারতে যাচ্ছো?
ন্যানোঃ স্যার, প্রভু মসকা আমাদের বাড়ির বাইরে যেতে বলেছেন, এবং আমাদের আদেশ করছেন আমারা যেন বাইরে যাই এবং আনন্দ করি তিনি চাবিগুলো তার অধিকারে রেখেছেন।
এ্যান্ড্রোজিনোঃ হ্যা, তাই।
ভলপোনিঃ প্রভু মসকা কি চাবিগুলো তার অধিকারে রেখেছে? তাহলে ব্যাপার এই আমি তো আরো ঝামেলায় পড়লাম। এগুলো আমার চমৎকার, অভূতপূর্ব পরিকল্পনা! আমি আমার নির্মম কৌতুক খেলেছি, শয়তান আমাকে অধিকার করুক। কী ঘৃণিত দুর্ভাগা আমি যে নিজের সৌভাগ্যে সন্তুষ্ট থাকতে পারিনি এবং শোভনভাবে বাস করতে পারিনি। আমার বিকৃত খেয়াল আর আমার শয়তানী প্রতারণাকে বাস্তবায়িত করার জন্য আমি ব্যগ্র ছিলাম। বেশ, তোমরা সবাই যাও আর মসকাকে খুঁজে বের করো। মসকা হয়ত আমার সঙ্গে ছলনা নাও করতে পারে, আর আমার ভয়টাকে অমূলক বলে প্রমাণিত করতে পারে। তাকে বলো আদালতে যেন এখনই আমার সঙ্গে সে দেখা করে। আমি সেখানে যাব আর যদি সম্ভব হয় ভলটোরকে শান্ত করে বিশ্বাস করাবে আবার যে তার আশা এখনো আছে। আমি যখন তাকে শেষবার রাগিয়েছিলাম, আমার মাথা ঠিক ছিলনা (তার প্রস্থান)

পঞ্চম অঙ্ক, দ্বাদশ দৃশ্য
(সিনেট হাউজ)
(আদালত - দৃশ্য আগের মতো একই ব্যক্তিসহ)

প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ (ভলটোরের নোটের দিকে নির্দেশ করে) এই ভিন্ন বক্তব্যের কখনোই সমন্বয় সাধন করা সম্ভব নয়। এডভোকেট এখানে জোরের সঙ্গে ঘোষণা করছেন যে ভদ্রলোক, বোনারিও অন্যায় ব্যবহার পেয়েছেন, এবং ভদ্রমহিলা, সিলিয়া, তার স্বামী তাকে জোরপূর্বক সেখানে নিয়ে গিয়েছিলেন এবং রেখে এসেছিলেন।
ভলটোরঃ  এটা পুরোপুরি সত্যি।
সিলিয়াঃ যারা প্রার্থনা করে তাঁরা কতো সহজেই ঈশ্বরকে পায়।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ কিন্তু এডভোকেট বিশ্বাস প্রকাশ করেছেন যে ভলপোনির পৌরুষহীনতা সম্পর্কে তিনি যা জানেন সেই জ্ঞান অনুসারে ভলপোনি যে তাকে লাঞ্ছিত করতে চেষ্টা করেছিলেন এই অভিযোগ সম্পূর্ণ মিথ্যা।
করভিনোঃ মহান পিতারা, এই এডভোকেট শয়তানের অধিকারী। আমি পুনর্বার ব্যক্ত করছি যে তিনি শয়তানের প্রভাবে আছেন। না, যদি সেই বিশ্বাসে কোনো সত্য তাঁকে যে একজন মানুষ শয়তানের দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হতে পারেন, তা তার শরীরের ভেতর থেকে এবং তার শরীরের বাইরে থেকেও, তাহলে এই এডভোকেট দুউপায়েই শয়তানের দ্বারা চালিত হচ্ছেন।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ ওই যে আমাদের কর্মকর্তা আসছেন। (আদালত কর্মকর্তার বেশে ভলপোনির প্রবেশ)।
ভলপোনিঃ পরজীবী শীঘ্রই এখানে আসবেন, মহান পিতারা।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃও তার কথা উল্লেখ করার সময় তোমার অন্য কোনো উপাধি ব্যবহার করা উচিত ছিল, পাজী কোথাকার!
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ নোটারী কি তার সঙ্গে যোগাযোগ করেননি।
ভলপোনিঃ আমার তা জানা নেই।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃও তার আগমনই সবকিছু স্পষ্ট করবে।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ পুরো ব্যাপারটিই ততক্ষণ পর্যন্ত বিভ্রান্তিকর থাকবে।
ভলটোরঃ এটা আমার পিতাদের কে সন্তুষ্ট করুক
ভলপোনিঃ (ভলটোরকে একান্তে) স্যার, পরজীবীটি আমাকে বলেছে আপনাকে জানাতে যে তার প্রভু, ভলপোনি, এখনো জীবিত আছেন, যে এখনো আপনিই সেই ব্যক্তি যিনি ভলপোনির উত্তরাধিকারী হবেন, যে উত্তরাধিকারী হবার জন্য আপনার আশা এখনো বৈধ রয়েছে, এবং যে এসব কিছুই রসিকতা করার উদ্দেশ্যে করা হয়েছিল।
ভলটোরঃ কি রকমের রসিকতা?
ভলপোনিঃ স্যার, পরিকল্পনাটা ছিল যে আপনি দৃঢ় কিনা সেটা পরীক্ষা করা এবং এ ঘটনা প্রবাহে আপনি কি করেন সেটা দেখা।
ভলটোরঃ  তুমি কি নিশ্চিত যে ভলপোনি জীবিত?
ভলপোনিঃ স্যার, আমি যেমন জীবিত তিনিও তেমনি জীবিত আছেন, স্যার।
ভলটোরঃ হায়; আমি খুব তাড়াহুড়ো করেছি আর খুব বন্যতার পরিচয় দিয়েছি।
ভলপোনিঃ স্যার, আপনি ব্যাপারটা সামাল দিতে পারেন। অন্যরা অভিযোগ করেছেন যে শয়তান আপনাকে গ্রাস করেছে। এখন আপনি পড়ে যান এবং মূর্ছিত হবার ভান করুন। আমি আপনাকে সাহায্য করব আপনার ভানটাকে গ্রহণযোগ্য করে তুলতে। (ভলটোরের পতন) ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন। (ভলটোরকে) আপনার নিঃশ্বাস বন্ধ করে রাখুন এবং বুককে বিস্তৃত করে রাখুন। (উচ্চৈঃস্বরে) দেখুন, দেখুন,দেখুন। তিনি মোচড়ানো পেরেক বমি করেছেন। তার চোখগুলো এতটাই অসাড় হয়ে আছে যেমন করে মাংস বিক্রেতার দোকানে বিক্রির জন্য মৃত খরগোশস ঝুলিয়ে রাখা হয়। তার মুখ ভয়ংকরভাবে নড়ছে। (ভলটোরকে) স্যার, আপনি কি দেখতে পাচ্ছেন? (উচ্চৈঃস্বরে) এখন শয়তান তার পেটে রয়েছে।
করভিনোঃ হ্যা, শয়তান সেখানেই রয়েছে।
ভলপোনিঃ এখন শয়তান নড়ছে এবং তার গলায় চলে এসেছে।
করভিনোঃ হ্যা, আমি স্পষ্টভাবে ওখানে শয়তানকে দেখছি।
ভলটোরঃ শয়তান বেরিয়ে আসছে; ওটা বেরিয়ে আসছে। সরে দাঁড়ান। দেখুন, কেমন করে ওটা উড়ছে, নীল ব্যাঙের মতো, বাদুড়ের পাখায় ভর করে। আপনি কি এটা দেখতে পাচ্ছেন না, স্যার?
করবাসসিওঃ কি? আমার মনে হয় আমি তাকে দেখছি।
করভিনোঃ এটা এমন কিছু যা না দেখে পারা যায় না।
ভলপোনিঃ দেখুন। এডভোকেট তার স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসছেন।
ভলটোরঃ কোথায় আমি?
ভলপোনিঃ সাহস সঞ্চয় করুন স্যার; মন্দ সবকিছু শেষ হয়ে গ্যাছে। আপনি এখন শয়তানের কবল থেকে মুক্ত।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ এটা একটা অদৃষ্টপূর্ব ঘটনা।
দ্বিতীয় ম্যাজিষ্ট্রেটঃ  এটা আকস্মিক এবং আশ্চর্যজনক।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ যদি শয়তান তার ওপর ভর করে থাকে, এখন অবস্থাদৃষ্টে যা মনে হচ্ছে, এসব নোটই অর্থহীন।
করভিনোঃ তার মাঝে মাঝে এমন মূর্ছা যাবার অভ্যাস আছে।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ তাকে এ নোটগুলো দেখান। আপনি কি এই হাতের লেখা চিনতে পারছেন, স্যার?
ভলপোনিঃ (ভলটোরকে জনান্তিকে): অস্বীকার করুন, স্যার। মিথ্যে শপথ করে বলুন যে আপনি এ সম্পর্কে কিছুই জানেন না। এটা চেনেন সেকথা বলবেন না।
ভলটোরঃ  হ্যা। আমি এটা চিনতে পারছি। এটা আমার হতে লেখা। কিন্তু এখানে যা যা লেখা আছে সবই মিথ্যে।
বোনারিওঃ ও, পুরোদস্তুর প্রতারক।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এটা কেমন ধাঁধাঁ?
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃও যদি ওই ব্যক্তি দোষী না হয়, তাহলে, আপনার নোটে আপনি কাকে পরজীবী বলে বর্ণনা করেছেন?
ভলটোরঃ মহান পিতারা, তিনিও নন তার ভালো প্রভু, বৃদ্ধ ভলপোনিও দোষী নন
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃও কিন্তু প্রভু তো মৃত।
ভলটোরঃ ও, না, আমার সম্মানিত পিতারা, তিনি এখনও জীবিত।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ আগে আপনি বলেছিলেন যে তিনি মৃত ।
ভলটোরঃ আমি কখনোই তা বলিনি।
করভিনোঃ আমি তাকে তাই বলতে শুনেছি।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃ? এই যে ভদ্রলোক চলে এসেছেন তাকে আসার পথ করে দাও। (মসকার প্রবেশ)।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ তাকে একটা টুল দাও, যাতে তিনি বসতে পারেন।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃ (জনান্তিকে) - তিনি একজন সুদর্শন লোক, এবং যদি ভলপোনি মারা গিয়ে থাকেন এবং তিনি উত্তরাধিকারী হয়ে থাকেন, আমার কন্যার জন্য উপযুক্ত জোড় হবেন।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ তাকে পথ করে দাও।
ভলপোনিঃ (মসকাকে একান্তে)  মসকা, আমি প্রায় শেষ। এডভোকেট পুরো পরিকল্পনাটাকে ভন্ডুল করে দিচ্ছিলেন, কিন্তু এখন আরেকবার বাস্তবতা ভনিতা দ্বারা ঢাকা পড়েছে। আবার সবকিছু ঠিকভাবে চলছে। আদালতকে বলো যে আমি জীবিত।।
মসকাঃ কে এই অনধিকারচর্চী বদমাশ? সম্মানিত পিতারা, এই মহান আদালতের হুকুম তামিল করার জন্য আরো আগেই আমি এখানে এসে হাজির হতাম। কিন্তু আমি বিলম্ব করেছি আমার প্রিয় প্রভুর অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ার অনুষ্ঠানের আয়োজন করার দায়িত্ব পালন করার জন্যে।
ভলপোনিঃ (মসকাকে একান্তে) মসকা, তুমি কি বলছো?
মসকাঃ আমার প্রিয় প্রভুর জন্য আমি একজন ভদ্রলোকের সমাধির ব্যবস্থা করতে চেয়েছি।
ভলপোনিঃ (জনান্তিকে)  হ্যা, আমাকে জীবন্ত কবর দাও, এবং সবকিছুতেই আমার সঙ্গে প্রতারণা করো।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এটা আরো বেশী বিস্ময়কর, এবং আরো জট পাকাচ্ছে।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ এবং পুরো ব্যাপারটাই আবার ওলট-পালট হয়ে যাচ্ছে।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃ (জনান্তিকে)  এটা একটা বৈবাহিক সম্পর্কে পরিণতি পেতে পারে আমার কন্যা একজন স্বামী পাবে।
মসকাঃ (ভলপোনিকে একান্তে) ও আপনার সম্পত্তির অর্ধেক আমাকে দিতে কি আপনি রাজী আছেন?
ভলপোনিঃ (মসকাকে একান্তে) তার আগে আমি নিজেকে ফাঁসিতে ঝোলাব।।
মসকাঃ (ভলপোনিকে একান্তে)  আমি জানি যে আপনি উঁচু গলায় কথা বলেন, কিন্তু এখন গলা নামান।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ এডভোকেটকে জিজ্ঞেস করো, স্যার, আপনি কি এই বক্তব্য রাখেননি যে ভলপোনি জীবিত?
ভলপোনিঃ (বাধা দিয়ে)  হ্যা এবং এটা সত্য যে তিনি জীবিত। এই ভদ্রলোক (মসকাকে নির্দেশ করে) আমাকে তাই বলেছিলেন। (মসকাকে একান্তে) তোমাকে অর্ধেক সম্পত্তি দিতে আমি রাজী।
মসকাঃ  এই মাতাল কোথেকে এসেছেন? তাকে যারা জানেন তারা কথা বলুন। আমি আমার জীবনে তার মুখ কখনো দেখিনি। (ভলপোনিকে একান্তে)-এত কম দামে আমি আপনাকে ছেড়ে দিতে রাজী নই।
ভলপোনিঃ (মসকাকে একান্তে)  না? না?
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ (ভলটোরকে) আমার প্রশ্নের জবাবে আপনি কি বলবেন?
ভলটোরঃ এই কর্মকর্তা আমাকে বলেছিলেন যে ভলপোনি জীবিত।
ভলপোনিঃ মহান পিতারা, আমি তাকে তাই বলেছিলাম। এবং আমি এখনও বলব যে তিনি বেঁচে আছেন যেমন আমি বেঁচে আছি, এবং সেই ব্যক্তি যিনি আমাকে এই তথ্য দিয়েছিলেন(স্বাগতঃ) আমার জন্মলগ্নে সব ভালো তারারাই আমার বিপক্ষে ছিল।
মসকাঃ মহান পিতারা, যদি আমাকে এভাবে অপমানিত হতে দেয়া হয়, তাহলে আমি আর কোনো কথাই বলব না। আমি আশা করি যে আমার সঙ্গে এরকম দুর্ব্যবহার করার জন্য নিশ্চয়ই আপনারা আমাকে ডেকে পাঠাননি।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এই লোকটি (ভলপোনি)-কে সরিয়ে নিয়ে যাও এখান থেকে।
ভলপোনিঃ (জনান্তিকে) মসকা। এখনো তুমি তোমার মত পাল্টাতে পারো।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ তার ঔদ্ধত্যের জন্য তাকে বেত্রাঘাত কর।
ভলপোনিঃ (মসকাকে একান্তে)  তুমি কি আমার সঙ্গে প্রতারণা করবে? আমার সঙ্গে ছলনা করবে?
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এবং মসকার মতো মর্যাদাসম্পন্ন লোককে কেমন সম্মান দেখাতে হয় তা তাকে শিখিয়ে দাও।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃ হ্যা, তাকে নিয়ে যাও (কর্মকর্তাদের দ্বারা ভলপোনি ধৃত)।
মসকাঃ আমি নম্রভাবে মহান পিতাদেরকে ধন্যবাদ জানাচ্ছি।
ভলপোনিঃ এত শীঘ্র নয়; এত শীঘ্র নয়। আমি কি বেত্রাঘাতপ্রাপ্ত হব এবং আমার সমস্ত সম্পত্তি হারাব? যদি আমি সত্য স্বীকার করি, আমার শাস্তি এর চেয়ে বেশী হবে না।
চতুর্থ ম্যাজিস্ট্রেটঃ(মসকাকে) স্যার, আপনি কি বিবাহিত।
ভলপোনিঃ (স্বাগতঃ) মসকা এবং এই ম্যাজিস্ট্রেট শীঘ্রই সম্পর্ক স্থাপন করতে যাচ্ছে। আমাকে শক্ত হতে হবে। ভলপোনি, পাতিশিয়াল, তোমার ছদ্মবেশ ত্যাগ করো। (তিনি ছদ্মবেশ ত্যাগ করলেন)।
মসকাঃ (ভলপোনিকে একান্তে)  আমার প্রভু।
ভলপোনিঃ না, আমি একা ধ্বংস হব না। আমি তোমার বিয়ে প্রতিহত করব নিশ্চিতভাবে। আমার সম্পত্তির জোরে তুমি কোনো মহিলার সঙ্গে বন্ধনে আবদ্ধ হতে পারবেনা। একটি ভাল পরিবারে নিঃশব্দে পথ করে নিতে তোমাকে আমি দেব না।
মসকাঃ (জনান্তিকে)  কেন, প্রভু। কেন আপনি এমন করলেন?
ভলপোনিঃ আমি ভলপোনি, এবং এটি (মসকাকে নির্দেশ করে) আমার চাকর। এই লোক (ভলটোরকে নির্দেশ করে) বদমাশ হিসেবে নিজের পরিচয় স্থাপন করেছে তার নিজের স্বার্থেই, এবং এই লোক (করবাসসিওকে নির্দেশ করে) তার লোভকে সন্তুষ্ট করতে বোকামি করেছেন। এই লোক (করভিনোকে নির্দেশ করে) একজন দানব। তিনি একজন স্বেচ্ছায় অসতী স্ত্রীর স্বামী পদ গ্রহণকারী, অংশত একজন নির্বোধ, এবং অংশত একজন বদমাশ। সম্মানিত পিতারা, যেহেতু আমাদের সবাইকে এই আদালত নিশ্চিতভাবেই শাস্তি প্রদান করবে, কাজেই এ ব্যাপারে দেরী করে আমাদেরকে হতাশ করবেন না। আপনারা আমার সংক্ষিপ্ত বিবরণ শুনলেন।
করভিনোঃ এই বক্তব্য পিতাদের সন্তুষ্ট করুক--------
আদালত কর্মকর্তাঃ  চুপ করুন সবাই।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ জটিলতাটি সহজ হয়ে এলো বিস্ময়কর ঘটনার মাধ্যমে।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এই মামলাটির নিষ্পত্তি যত সহজে হল তত সহজে আর কোনটিরই হয়নি।
তৃতীয় ম্যাজিষ্ট্রেটঃ এবং এই দুজন ব্যক্তির (বোনারিও এবং সিলিয়া) নির্দোষিতা প্রমাণের জন্য এত দৃঢ় প্রত্যয় আর কোনো কিছুই উৎপাদন করতে পারত না।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ তাদেরকে মুক্ত করে দাও।
বোনারিওঃ ঈশ্বর কখনোই এমন উদ্ভট অপরাধ দীর্ঘ সময়ের জন্য লুক্কায়িত থাকা অনুমোদন করতে পারেন না।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ যদি এই পদ্ধতি ধনলাভের পথ হয়, আমি তাহলে দরিদ্র থাকতে চাইব।
তৃতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ এটা ধন পাবার চাবি নয় বরং নিজেকে নির্যাতন করার পথ।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ এই ব্যক্তিরা সম্পদ অর্জন করেননি, বরং সম্পদই তাদের অর্জন করেছে, যেমন করে অসুস্থ ব্যক্তিরা জর অর্জন করে।
দ্বিতীয় ম্যাজিস্ট্রেটঃ ঐ সম্মানিত ব্যক্তির পোশাঁক খুলে নাও, ঐ পরজীবীর শরীর থেকে যা সে পড়ে আছে।
করভিনো ও মসকাঃ বিচারের ধারা বন্ধ করার জন্যে আপনাদের পক্ষে আপনারা কি কিছু বলতে পারেন? যদি বলতে পারেন, বলুন।
করভিনো এবং ভলটোরঃ আমরা আদালতের অনুগ্রহ প্রার্থনা করছি।
সিলিয়াঃ এবং আমি প্রার্থনা করছি এদের প্রতি ক্ষমা প্রদর্শন করা হোক।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ(সিলিয়াকে)  আপনি এইসব দোষী ব্যক্তিদের পক্ষে আবেদন করে আপনার নির্দোষিতা অপমানিত করছেন। (অভিযুক্তদের প্রতি) সামনে এগোন; এবং প্রথমে পরজীবী। এই সব নীচ প্রতারণায় প্রধান প্রতিনিধি ছিলেন, যদিও বা ষড়যন্ত্রকারী না হন; এবং এখন, আপনার সর্বশেষ অপরাধ, আপনার ঔদ্ধত্যের দ্বারা আপনি আদালতকে অপমান করেছেন এবং আপনি সেই পোশাকেরও অপব্যবহার করেছেন যা কিনা কেবলমাত্র ভেনিসের সম্মানিত ব্যক্তিরা পরার অধিকারী, অথচ আপনি একজন সাধারণ ঘরে জন্মগ্রহণকারী । এইসব অপরাধের জন্য, আমাদের বিচার হল আপনাকে প্রথমে বেত্রাঘাত করা হবে, এবং তারপর ভেনিসের কারাগারে আজীবন থাকতে হবে।
ভলপোনিঃ তাকে এই শাস্তি দেওয়ার জন্য আমি আপনাদের ধন্যবাদ জানাচ্ছি।।
মসকাঃ  আপনার বন্য স্বভাবের ধ্বংস হোক।।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ তাকে সার্জেন্টদের হাতে তুলে দাও। (মসকাকে নিয়ে যাওয়া হল) আপনি, ভলপোনি, যেহেতু সম্মানিত ঘরে জন্মগ্রহণকারী এবং ভদ্র সম্প্রদায়ের সদস্য হবার পদমর্যাদাবিশিষ্ট, তাই আপনাকে একই শাস্তি প্রদান করা হবে না। কিন্তু আমাদের বিচার হল এই যে আপনার সম্পত্তি শীঘ্রই বাজেয়াপ্ত করা হবে এবং হাসপাতাল নির্মাণ করার কাজে ব্যয়িত হবে যে হাসপাতাল হবে নিরাময়ের অযোগ্য রোগীদের জন্য এবং যেহেতু এই সম্পত্তির এক বিরাট অংশ মিথ্যে ভনিতার মাধ্যমে আপনি অর্জন করেছেন এবং সেই ভান করতে গিয়ে পঙ্গুত্ব, বাত; পক্ষাঘাত এবং এরকম অন্যান্য অসুখে ভুগেছেন, আপনাকে কারাগারে নিক্ষেপ করা হল এবং আপনার পায়ের বেড়ী এবং সুশৃঙ্খলে আবদ্ধ করে রাখা হবে যতদিন পর্যন্ত না আপনি সত্যি সত্যিই অসুস্থ এবং পঙ্গু হবেন। তাকে নিয়ে যাও।
ভলপোনিঃ এটাই সেই যন্ত্রণা যা আমার মত একজন ধূর্ত লোকের প্রাপ্য। (তাকে নিয়ে যাওয়া হল।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ  আপনি, ভলটোর, আইনের পেশার সকল সম্মানিত ব্যক্তিদের জন্য অসম্মান বয়ে নিয়ে এসেছেন। এই অসম্মানকে অকার্যকর করার জন্য আপনাকে এই পেশা থেকে বহিস্কৃত করা হল এবং এদেশ থেকে নির্বাসিত করা হল। কারবাসসিও! তাকে আরো কাছে আনো। আমরা আপনার সকল সম্পত্তি আপনার পুত্রের কাছে হস্তান্তর করলাম এবং আমরা আপনাকে আদেশ দিচ্ছি পবিত্র শক্তির সন্ন্যাসীর মঠে আবদ্ধ। থাকতে যেখানে আপনি কিভাবে ভালো মানুষের মত মৃত্যুবরণ করতে হয় তা শিখবেন, কারণ আপনি জানেন না কিভাবে এই পৃথিবীতে একজন ভালো মানুষের জীবন যাপন করতে হয়।
করবাসসিওঃ হ্যা, ম্যাজিস্ট্রেট কি বললেন?
একজন আদালত কর্মকর্তাঃ আপনি খুব তাড়াতাড়িই জানবেন, স্যার।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ আপনি করভিনো, আপনাকে খুব শীঘ্রই একটি নৌকায় চড়ানো হবে যা আপনার নিজের বাড়ি থেকে রওনা হয়ে ভেনিস শহরের সমস্ত খাল অতিক্রম করবে এবং গ্র্যান্ড ক্যানালে গিয়ে পৌছাবে; শহরের মধ্য দিয়ে যখন আপনি যাবেন তখন একটি টুপি পরবেন যাতে শিংয়ের বদলে চমৎকার, লম্বা গাধার কান থাকবে, কারণ যদিও আপনি অসতী স্ত্রীর স্বামী নন, আপনি একটি নিখাদ গাধা। এবং আপনার অপরাধের প্রকৃতি বর্ণনা করে লেখা একটি কাগজ আপনার বুকে আটকে দেয়া হবে, আর আপনি একটি মঞ্চে আরোহণ করবেন যেখানে অপরাধীদের প্রকাশ্যে আনা হয়।
করভিনোঃ হ্যা, পচা মাছ, আর পঁচা ডিম আমার চোখে ছুড়ে ফেলা হবে। এটা ভালোই হল। আমি আনন্দিত যে এইসবের দ্বারা আমার চোখ যেহেতু অন্ধ হয়ে যাবে, আমার অপমান চোখে দেখতে হবে না ।
প্রথম ম্যাজিস্ট্রেটঃ এবং আপনার স্ত্রীর প্রতি আপনি যে অন্যায় করেছেন তার খেসারত হিসেবে, আপনি তাকে তার বাবার কাছে পাঠিয়ে দেবেন যৌতুক হিসেবে তিনি যে যৌতুকের অর্থ এনেছিলেন তার তিনগুণ অর্থ সহকারে এবং এসবই হল আপনাদের সবার জন্য আদালতের রায়।
সবাইঃ সম্মানিত পিতারা।
প্রথম ম্যাজিষ্ট্রেটঃ এসব রায় প্রত্যাহার করা যাবে না। এখন আপনারা চিন্তা করতে শুরু করবেন আপনাদের অপরাধগুলো কি ছিল, এবং আপনারা এসব চিন্তা করেছেন তখন যখন আপনারা অপরাধগুলো করেই ফেলেছেন এবং সেগুলো অতীত হয়ে গেছে এবং যখন আপনারা সে সবের জন্য শাস্তি পেয়েছেন। সেইসব লোকেরা, যারা এখন দেখেছেন যে এই সব পাপগুলোর শাস্তি হয়েছে, এই অভিজ্ঞতা থেকে সাহস সঞ্চয় করুন, এবং এইসব পাপ নিয়ে তারা চিন্তা ভাবনা করুন। অন্যায়কারী পশুদের মতই খাদ্য গ্রহণ করতে থাকে যতক্ষণ পর্যন্ত না তারা মোটা হয় এবং তারপর তাদের হত্যা করা হয়।
(ভলপোনিঃ সামনে অগ্রসর হলেন উপসংহার টানার জন্যে)
ভলপোনিঃ একটি নাটক দর্শকদের প্রশংসার মাধ্যমেই রুচিকর হয়ে ওঠে। এখন, যদিও ভলপোনি বা পাতিশিয়াল ভেনিসের আইন অনুসারে শান্তি পেয়েছেন, যে অভিনেতা সেই ভুমিকায় অভিনয় করেছেন তিনি আশা করছেন যে তিনি যদি আপনাদের অসন্তুষ্ট করে থাকেন সেজন্য কোনো শাস্তি তার প্রাপ্য নয়। যদি তিনি কোনো ভুল করে থাকেন, তিনি অপরাধী সাব্যস্ত হবেন। এখানে আমি দাঁড়িয়ে আছি, আপনাদের প্রতিক্রিয়া কেমন হবে সে ব্যাপারে অনিশ্চিত হয়ে। যদি তিনি কোনো ভুল না করে থাকেন, তাহলে আনন্দ করুন, এবং তার সমর্থনে করতালি দিন।

1 comment: